In québécois French, we would call it "neige" or "statique". Snow or static.
Asklemmy
A loosely moderated place to ask open-ended questions
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- [email protected]: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~
turkish: "karıncalanmış"
In my circles it was just ants but seeing all the mentions of snow makes me think of the book Snow Crash which more or less refers to just that :)
What caused this? Shit used to terrify me as a kid
Essentially the TV just plays whatever data is there on that frequency band. When there is nothing on the channel, it picks up background radiation from space; cosmic gamma rays that just happened to have lengthened to the wavelengths that the TV happens to be playing on.
Snow flakes
In Poland we say that it's show or it's snowing.
In Dutch: ant football
Same in Hungarian
Drizzle
sssssssss - dumbass kid
UK here, we just called it static.
The Hiss.
Rice
In Chiba city, it is described as "The sky above the port"
Yea white noise and static
Static or Snow where I grew up in the US Southeast
Same!
Salt and pepper fight.
just "static" in the states in the 1990s. I swear to god, sometimes I could see something in it. Could have been psychosomatic.
Sometimes there was channel interference or something for sure. I know this because sometimes I would stay up late at night to try to see boobies. I don't remember the reason or channel or anything, maybe it was on an adult channel and it mostly wouldn't come through because it wasn't being paid for? Back when you othersise had to find boobies in the woods on paper, or had a friend with a single father who worked a lot.
The world was a lot more simple back then. I can't imagine the stress of being a kid today.
Brazil: chiado.
Or "chuviscado", that could mean light rain.
It's "neige" which means "snow" in french
We call this "fleas" in my language
In Spain it was "snow".
Also in Italian, we used to call it "neve" (snow).
It's just static.
Polish: śnieg (snow) or kasza/kaszka/kaszana (groats)
برفک
barfak
literally "little snow"
i've never interpreted that as little snow but "snow like". like لواشک isn't a small version of lavash it's similar to lavash.
Hmmm maybe you're right actually
Makes it sound cute. Instead of watching the news, I'll look at a little snow.
Ah, Cosmic background radiation. AKA static. Sounds like: ksshhhh Comedy name: snowstorm in the arctic.
Dreh die Antenne nach links, ich krieg nur rauschen hier unten.
It would be white noise, “weißes rauschen”, but nobody ever said the “white” part.