this post was submitted on 29 Oct 2023
15 points (94.1% liked)

Curated Tumblr

3896 readers
46 users here now

For preserving the least toxic and most culturally relevant Tumblr heritage posts.

Image descriptions and plain text captions of written content are expected of all screenshots. Here are some image text extractors (I looked these up quick and will gladly take FOSS recommendations):

-web

-iOS

-android

Please begin copied raw text posts (lacking a screenshot that makes it apparent it is from Tumblr) with:

# This has been reposted here to Lemmy as part of the "Curated Tumblr Project."

I made the icon using multiple creative commons svg resources, the banner is this.

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)

This is just because English sucks, or English speaking people suck at naming things. Let me show you how it's done:

In Dutch:

Horseshoe crabs are called "dagger crabs", and look what it's dragging behind.

Cuttlefish are called "ink fish", and tadaa.

Jellyfish are "kwallen", which means roughly "annoying person", and they're pretty annoying.

Bald eagles are "American Eagles", you're welcome.

A sand dollar is called a "sea coin", because of where it lives and what it resembles, which is way more accurate.

And a fly is still a fly.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

Animals who do not live up to thier names Dutch edition.

Dagger Crabs - Don't have daggers and not crabs.

Ink Fish - Not actually fish.

Kwallen- Not actually a person.

American Eagles - Found all over Canada and upper Mexico.

Sea Coins - Can't actually be used as coins.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

In Dutch, the Common Drone Fly is also called "Blinde Bij", which means "Blind Bee". This is because this animal is neither blind nor a bee and the Dutch are very good at naming things