this post was submitted on 14 Jan 2024
2 points (100.0% liked)

Linguistics Humor

1121 readers
1 users here now

Do you like languages and linguistics ? Here is for having fun about it


Share this community: [[email protected]](/c/[email protected])


Serious Linguistics community: [email protected]


Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS
top 7 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 0 points 11 months ago (2 children)

Finland saying "Saksa" from a distance made me chuckle.

Some etymologies:

  • French "Allemagne", Spanish "Alemania" - from the Alemanni tribe. English also attests "Almayne" in a few older texts. I'm not too sure but I think that most descendants of that tribe don't even live in the Republic of Germany, but rather in Switzerland and Alsace.
  • Finnish "Saksa", Estonian "Saksamaa" - from another tribe, the Saxoni.
  • English "Germany", Italian "Germania" - borrowed from Latin. Beyond that the etymology is a bit messy; Julius Caesar for example uses "germanus" in De Bello Gallico to refer to non-Gaulish tribes, but we don't know if it was a generic term or the name of one of the tribes.
  • Polish "Niemcy", Slovakian "Nemecko" - from Proto-Slavic *němьcь "foreigner, German". The word is derived from *němъ "mute"; likely the result of an "if you don't speak our language might as well not speak at all" mindset.
  • Danish "Tyskland" - "tysk" (German) was borrowed from Old Saxon, and backtracks to Proto-Germanic *þiudiskaz (of the people). So it's an actual cognate of German Deutschland, or the Italian adjective "tedesco". Confusingly enough, the country itself can be called either Germania or Repubblica Federale Tedesca in Italian.
[–] [email protected] 0 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

If I recall historia correctly the use "of the people" root to refer to a distinction language can be traced back to Christian missionaries and clergimen of medieval times who needed to translate religious teachings from latin to the common tongue.

[–] [email protected] 0 points 11 months ago

Wow. I knew several were lingering tribal names, from before Germany was really A Thing, but leave it to the Polish to straight-up call them barbarians.

[–] [email protected] 0 points 11 months ago* (last edited 11 months ago) (1 children)

That's stupid. Most countries have different names or at least spellings in other languages. Nothing wrong with that. The name they use in the countries primary language would sound weird in others and some even lack the characters to write it.

[–] [email protected] 0 points 11 months ago (1 children)

It usually isn't this bad with neighbouring countries though. The reason is the late unification of Germany of course.

[–] [email protected] 0 points 11 months ago (1 children)

I'm not sure late unification is necessarily the determing factor here. e.g. look at Italy

[–] [email protected] 0 points 11 months ago

Sure, but Italy also has the Vatican in it, and I've heard that place had and continues to have quite a lot of influence... Also, Italy was unified one before, the same cannot be said about Germany. (No, the HRE does not count)