this post was submitted on 24 Jan 2025
53 points (93.4% liked)

Latin Language

147 readers
4 users here now

Salve! Haec communitas de lingua Latina in lemmy est.

Everyone is welcome here, from absolute beginners to practically fluent speakers.

Dictata:

  1. All type of content is allowed, from questions to memes, as long as it is about Latin.
  2. Think before you post or comment.
  3. Be kind.

If you are learning Latin, be sure to check the Codex.

Some other great communities to check out:

founded 1 month ago
MODERATORS
 
top 11 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 3 points 4 weeks ago* (last edited 4 weeks ago)

this may or may not be related to oversimplifieds new video

[–] [email protected] 7 points 4 weeks ago (1 children)

I wonder if the local species of frog has any bearing of the resulting word in each language?

And, besides, Carthago delenda est.

[–] [email protected] 3 points 4 weeks ago* (last edited 4 weeks ago)

Probably, you can notice similarities between some frog sounds and others are completely different.

For example, Greek and Hungarian with brekekeke

And CARTHAGO DELENDA EST

[–] [email protected] 5 points 4 weeks ago (1 children)

It's actually 'croak' in English, 'ribbit' is just for Hollywood frogs

[–] [email protected] 4 points 4 weeks ago

https://en.wiktionary.org/wiki/ribbit

https://en.wiktionary.org/wiki/Croak

It appears ribbit is an onomatopoeia, but croak actually has history. so i think they're both correct? i don't know the history of the etymology of frog croaking in english, lol

croak is more formal, but ribbit is an imitation of the sound?

[–] [email protected] 4 points 4 weeks ago (3 children)

Interesting that Hungarian is almost the same as Greek.

Brekekekek coax coax, brekekekek coax.

[–] [email protected] 2 points 3 weeks ago

It's also how my Latin teacher said the Romans did it.

Brekeke kikabou

[–] [email protected] 3 points 4 weeks ago (1 children)
[–] [email protected] 2 points 4 weeks ago

thank you so much for sharing this, lmfao

[–] [email protected] 2 points 4 weeks ago (1 children)

They're both opomatopeics and they're pretty close to each other geographically, so it's not a huge coincidence that it's incredibly close.

some of these are really weird, like op op, guoguo and kwaak? it could be how the local frogs make the sounds, maybe?

[–] [email protected] 3 points 4 weeks ago

The actual pronunciation of those noises is probably different than you are expecting, and sound closer to the local frog species.

Remember, just because its written without diacritics doesn't mean its pronounced like we would in English, with a north american accent.