this post was submitted on 04 Oct 2024
418 points (98.4% liked)
196
16714 readers
1887 users here now
Be sure to follow the rule before you head out.
Rule: You must post before you leave.
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
it is pronounced identically in japanese and english (except japanese accent(?))
gaalikku tousuto
I wouldn't call it a japanese accent, that's a bit different, but ルール is the loan word for rule, approximated with japanese syllabary of course. So it's ru-ru instead of rool. The r is also kinda rolled like a Spanish R, between and R and L sounds.
A japanese accent tends to have awkward stress-accent as well as R and L sounding too similar if not identical, and some general phonemes just not sounding quite right since japanese doesn't have them (the ae sound for instance). Words that end in consonants can be tricky too, but japanese has a few in very casual speech (mostly by just leaving off the u in tsu) so that concept isn't so foreign.
i knew it wasn't exactly an accent, that's why i put "(?)". thanks for the elaboration