this post was submitted on 15 Aug 2024
140 points (79.7% liked)

Memes

45665 readers
935 users here now

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

founded 5 years ago
MODERATORS
 

Is this for real? I can't draw no other conclusion than US defaultism in trans activism gives a free pass to TERF politics in Europe. This kind of news from Germany cannot mean anything good.

According to Wikipedia:

In 2019, the German Language Association VDS (Verein Deutsche Sprache; not to be confused with the Association for the German Language Gesellschaft für deutsche Sprache, GfdS) launched a petition against the use of the gender star, saying it was a "destructive intrusion" into the German language and created "ridiculous linguistic structures". It was signed by over 100 writers and scholars.[11] Luise F. Pusch, a German feminist linguist, criticises the gender star as it still makes women the 'second choice' by the use of the feminine suffix.[12] In 2020, the Gesellschaft für deutsche Sprache declared Gendersternchen to be one of the 10 German Words of the Year.[13]

In 2023, the state of Saxony banned the use of gender stars and gender gaps in schools and education, which marks students' use of the gender stars as incorrect.[14][15] In March 2024, Bavaria banned gender-neutral language in schools, universities and several other public authorities.[16][17] In April 2024, Hesse banned the use of gender neutral language, including gender stars, in administrative language.[18]

Here are the original Wikipedia references

  1. "Der Aufruf und seine Erstunterzeichner". Verein Deutsche Sprache (in German). 6 March 2019. Retrieved 5 April 2020.
  2. Schlüter, Nadja (22 April 2019). ""Das Gendersternchen ist nicht die richtige Lösung"". Jetzt.de (in German). Retrieved 5 April 2020. "GfdS Wort des Jahres" (in German). Retrieved 13 December 2020.
  3. Jones, Sam; Willsher, Kim; Oltermann, Philip; Giuffrida, Angela (2023-11-04). "What's in a word? How less-gendered language is faring across Europe". The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved 2024-04-05.
  4. "Schools in Saxony are forbidden to use gender language". cne.news. Retrieved 2024-04-05.

I got into this rabbit hole from this news article

News article in German

Archived

top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 31 points 3 months ago (2 children)

There is no good way to use gender neutral language in German. The language works differently than English.

So people came up with workarounds like putting stars in nouns to include both forms of the word for male and female but German grammar does not work well with this. There is also no good equivalent to using "they" as a neutral pronoun.

People still are trying to figure out how to make German more inclusive but this isn't easy.

Don't be ignorant.

[–] [email protected] 12 points 3 months ago (1 children)

I 100% agree that it's not perfect. Still, banning an attempt at being inclusive is clearly not about how impractical it can be. And even if it were, policing language is stupid 9 times out of 10.

[–] [email protected] 0 points 2 months ago (1 children)

This is a cultural thing. My wife has studdied German culture, particularly relating to their relationship with their language, pretty extensively and from what she says they are exceedingly resistant to changes to their general language at all. Hence all of the compound nouns for new devices instead of coming up with a new word. Apparently the cultural adoption of "Das handy" for cellphone was a cultural milestone since they actually used something new instead of trying to cram together "Mobile Wireless Vocal Communication Device" into one word.

[–] [email protected] 2 points 2 months ago

If you police it it's not a cultural thing. If it was just a cultural thing than we could just let the * slowly die out. But banning language hinders progress. And I'm sorry, but the German language is constantly shifting and changing. There have even been multiple planned changes that went pretty well in recent history. Using English words might have been a big change back then, but now it's really common. The first terms for mobile were things like "Taschentelefon" (pocket telephone), "drahtloses Telephone" (wireles telephone) or the one that is still in use "Mobiltelefon" (mobile phone). None of these seem outlandish to me.

[–] [email protected] 4 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (1 children)

Same in Italian.

Italian is heavily gendered, even inanimate objects have genders. A chair? It's a female. A door? It's a male.

It's not easy to modify a language; some people on the internet are trying using stars and other non-letters, but the result is ridiculous and nobody actually speaks like that in real life.

[–] [email protected] 3 points 3 months ago (2 children)

In Dutch a door is female. Chair? Male.

[–] [email protected] 2 points 3 months ago (1 children)

Luckily it is almost completely irrelevant in Dutch whether a word is male of female. Heck, I am Dutch an I wouldn't be able to tell male and female words apart most of the time.

[–] [email protected] 1 points 2 months ago (1 children)

I speak Flemish and when I speak dialect it's pretty easy. When I say 'ne stoel' it's masculin. 'Ne deur' doesn't work so is femine.

[–] [email protected] 1 points 2 months ago (1 children)

Interesting, in the Netherlands we mostly avoid having to gender anything but humans.

[–] [email protected] 1 points 2 months ago (1 children)

''De deur staat open. Doe je haar even dicht?''

I mean, you can't go without gendering if the language is like that.

[–] [email protected] 1 points 2 months ago

Unless you say 'De deur staat open, doe je die even dicht?' It avoids having to learn those stupid genders.

[–] [email protected] 1 points 3 months ago

So similar yet so different :)

[–] [email protected] 6 points 3 months ago (2 children)

I don't know what a gender star is, but it sounds cool

[–] [email protected] 1 points 3 months ago

So in German we have different forms of job descriptions depending if the gender of the person. So doctor would be Arzt for a dude and Ärztin for a lass. Now when talking about a mixed gender group of doctors, the plural form of the masculine form would be generally used. This kinda leads to people always thinking about a group of male doctors. To mitigate that, there's been multiple attempts to make more inclusive forms. For the most time listing both forms was the go to, as in Ärzte und Ärztinnen. The gender star was an attempt to combine it into Ärzt*Innen in which the star was read as a little pause. Other ways to write that pause include ÄrztInnen where you just capitalize the I and my favourite Ärzt:Innen, as the : is read as a pause by screen readers while the star is read as it's own word by then. My actual favourite form however is gendering after Phettberg which entirely gets rid of the gender and builds a different plural: Ärztis. It also sounds cute and I'm all for more cuteness. That form sadly is used nowhere.

[–] [email protected] 6 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (1 children)

Let's take the word "Kassierer", which is German for cashier. Kassierer is the male form, Kassiererin is the female form.

The idea of the Gendersternchen is that you write Kassierer*in to indicate that it means either male or female. I believe "Sternchen" ("little star") translates to asterisk.

[–] [email protected] 3 points 3 months ago

It denotes all genders not only male and female by using the asterisk as a wildcard for everything that could be in between the ends of the spectrum from male (Kassierer) to female (Kassiererin).

[–] [email protected] 27 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (1 children)

I know nothing about german but some languages don't even have neutral pronouns, even things have gender. In this case you either invent a new word or let it be.

[–] [email protected] -1 points 3 months ago (2 children)

I am pretty sure gender norms, even strict ones, occur to grammatically genderless languages, like Hungarian IIRC. So if a Hungarian student used a '*' to be non-binary inclusive, this could not have meaning in this society, because their language is genderless? I doubt it.

[–] [email protected] 5 points 3 months ago
[–] [email protected] 9 points 3 months ago

Sorry i don't get it. As I said you can use but you would have to invent a new word or just try to use some other word with non related meaning. For exemple dome languages without neutral words will use the male pronoun as the norm when talking about man and women together. I'm trying to say just accept this as women have done for centuries

load more comments
view more: next ›